Impresos salmantinos sobre gramática

1.- I/153 (1): 

Pedro de Gumiel 
De Praeteritis [et] Supinis verborum opus utilissimu[m] / [Petrus Gomiel scolaribus Grammatic[a]e incum bentibus Salutem dicit] 
Salmantic[a]e : [Juan de Porras], 1500 
[10] f. ; 4º 

a<4, b<6
L. gót. en 2 tam.
33 lín.
En bl. f. [10]
Capitulares orn. xil.
F. [1]r. INC.: [Calderón] De Praeteritis [et] Supinis // verborum opus utilissimu[m]. -- f. [1]v. INC.: [Calderón] Petrus Gomiel scolaribus Grammatic[a]e incum // bentibus Salutem dicit. -- f. [9]v. EXP.: Impressu[m] Salmantic[a]e anno Christian[a]e salutis.M. // ccccc.xi.k[a]l[enda]s.Julii.

García Morencos y López Serrano, 104 
IBE, 2674 
Vindel, II, 121

Acceso al libro en formato digital

En este volumen facticio (I/154) se encuentran un impreso de 1501 y 6 incunables, de los cuales dos son ejemplares únicos (1) y (7).

2.- I/154 (1):

Torres, Pedro de 
Petri Pentarci Syderati Ars co[n]structionis ordinandae... 
Salma[n]ticae : [Juan de Porras], 1499 
[12] f. : il. ; 4º 

a-c<4
L. rom. en 2 tam. y gót. en la il.
27-37 lín.
Capitulares orn. xil.
En bl. f. [1]
F. [2]r. INC.: [Calderón] Petri Pentarci Syderati Ars co[n]structionis or- // dinandae noviter aedita: ad Salmanticensis acade // mi[a]e studiosissimos adulesce[n]tes.foeliciter incipit. -- f. [12]v. EXP.: ...Hic est ille tuus Petrus de turribus olim... Explicitus gra[m]matices liber tertius de arte constru- // ctionis ordinandae editus atq[ue] impressus Salma[n]ticae An // no d[omi]ni.M.cccc.xcix.absolutus Pridie idus februarios.

García Morencos y López Serrano, 235 
IBE, 5695 
Vindel, II, 103

Acceso al libro en formato digital

3.- I/154 (7): 

Jiménez, Antonio 
[De Tormis inundatione poema] 
Salmanticae : [Juan de Porras], 1500 
[16] f. ; 4º 

a-b<6, c<4
L. rom. en 2 tam.
30 lín.
Capitulares orn. xil.
F. [1]r. INC.: Antonii Ximeni Secobrige[n]sis ad pr[a]eclarissimu[m] viru[m] // Petru[m] Ferdinandu[m] a Corduba Salma[n]tice[n]sis academiae // B.M. rectore[m] cui hoc dicat opusculu[m]:praefatio. -- f. [2]r. INC.: Antonii Ximeni Secobrige[n]sis de Tor- // mis inundatione poema incipitur. -- f. [16]r. EXP.: Impressum Salmanticae Anno a natali christiano.M.ccccc.

García Morencos y López Serrano, 126 
H., 16229 
Haeb., 699 
IBE, 3179 
Vindel, II, 126 

Acceso al libro en formato digital

Gramática de Juan de Miravet

4.- I/52:

Juan de Miravet 
Grammatica / magistri Joannis de miravet ; [emendatum per... petrum domenech] 
Valentie : Impensis... Jacobi de villa : [Pedro Hagenbach y Leonardo Hutz], 1495 
[98] f. ; 4º

a-l<8, m<10
Error en sign., en b2 consta a2 y en b4 consta a4
En bl. f. [1]v y [98]v
L. gót. en 3 tam.
29-32 lín.
Capitulares orn. xil.
Texto a dos tintas en f. [2]r
F. [1]r. INC.: Grammatica magistri // Joannis de miravet. -- f. [98]r. EXP.: [Calderón] Opus preclarum artis grammatice magistri Jo // annis de Miravet viri eruditissimi ac veritatis in- // dagatoris solertissimi ad laudem omnipotentis fe- // licissime explicit summa cum dilige[n]tia perlectu[m] atq[ue] // emendatum per venerabilem d[omi]n[u]m petrum dome- // nech presbyteru[m] scholarumq[ue] magistrum. Impres- // sum vero Valentie. Impensis magnifici domini // Jacobi de villa. Anno domini. M.cccc.nonage- // simo quinto. die v[er]o octavo mensis Januarii.

García Morencos y López Serrano, 174 
H., 11240 
Haeb., 436 
IBE, 3958 
Mayans: Specimen..., p. 39-40 
Vindel, III, 50

Acceso al libro en formato digital

Dos pragmáticas

5.- I/227 (1):

[Declaración de la pragmática de las mulas] 
[Burgos : Fadrique Biel de Basilea, 1493-1494]
[2] f. ; 4º 
a<2
L. gót. en 2 tam.
29 lín.
Capitular orn. xil.
F. [1]r. INC.: DOn Ferna[n]do [e] don[n]a ysabel. [et]c[etera]. Al prin // cipe don Joan nuestro muy caro [e] muy // amado fijo: [e] alos infantes perlados du // ques.condes marqueses... // ... mandamos q[ue]... // todos los om[n]es de qual- // q[i]er estado o condicion p[re]hemin[n]cia o dignidad q[ue] sea[n] // q[ue] viua[n] por si o con otro no pueda tener ni te[n]ga mula // nin macho en silla:saluo el q[ue] touiere cauallo co[n]tino: // so ciertas penas segu[n]d q[ue] mas largame[n]te en la dicha // nuestra carta se co[n]tiene... -- f. [2]v. EXP.:... E q[ue] lo fagades asse p[re]gonar publicame[n]te por las // plaças [e] mercados [e] otros lugares acostu[m]brados... // ... de nuestros rey // nos [e] sen[n]orios porque todos lo sepades [e] sepa[n] [e] nin // guno dello no pueda[n] pretender ignora[n]cia. [e] los vnos // nin los otros. [et]c[etera].

Acceso al libro en formato digital

6.- I/227 (2):

[Pragmática, 1494-06-17] 
[Burgos : Fadrique Biel de Basilea, ca. 1494] 
[4] f. ; 4º

a<4
L. gót. en 2 tam.
Texto a línea tirada, 28-29 lín. y a dos col., 29 lín. en f. [4]v
Capitular orn. xil.
F. [1]r. INC.: DOn Fernando [e] don[n]a ysabel. [et]c[etera]. Al nu // estro justicia mayor [e] a los d[e]l nuestro co[n] // sejo [e] oydores dela nuestra audie[n]cia [e] al // caldes [e] alguaziles dela nuestra casa [e] // ... Sepades q[ue] // nos es fecha relacion q[ue] muchas personas compra[n]do // pan[n]os [e] sedas [e] brocados... // ... a causa de algunos fraudes [e] engan[n]os q[ue] tienen [e] ha // zen [e] procuran de fazer algunos de los mercaderes [e] // tractantes para vender mejor... -- f. [4]r. EXP.: Dada en la villa // de medina d[e]l ca[m]po.a diez [e] siete dias del mes d[e] junio // An[n]o del nascimie[n]to de n[uest]ro saluador ih[es]u [crist]o de mill // [e] quatrocie[n]tos [e] noue[n]ta [e] quatro an[n]os. yo el Rey // [e] yo la Reyna yo juan dela parra secretario del rey [e] // reyna nuestros sen[n]ores la fize escriuir por su manda- // do Registrada doctor pero garcia cha[n]ciller Don al- // uaro io lice[n]ciatus decanus lupus andreas doctor an // tonius doctor franciscus licentiatus petrus doctor. -- f. [4]v. INC.: [calderón] O virgen y reyna mia // tu nos guia... // EXP.: enla noche y enel dia // tu nos guia.

García Morencos y López Serrano, 196 
IBE, 4753 
GW, 9769

Acceso al libro en formato digital 

Ordenanza, 1495/02/15

7.- I/212 (2)

[Ordenanza, 1495-02-11] 
Publicación: [Valladolid : Pedro Giraldi y Miguel de Planes, ca. 1497-1499] 
[4] f. ; Fol. 

L. gót.
48 lín.
En bl. f. [4]v
F. [1]r. INC.: Don ferna[n]do y doña ysabel ffey y ffeyna de castilla d[e] leo[n] d[e] arago[n] desecilia de granada de toledo de va- // le[n]cia de galizia... -- f. [3]v. EXP.: ...dada en la villa de madrid a onze dias del // mes de febrero año del nacimiento de n[uest]ro señor jesu [christo] de mill [y] quatrocie[n]tos [y]. xc.y.v.años. // Yo el ffey Yo la ffeyna... -- f. [4]r. EXP.: ...fueron ap[re]gonadas publicame[n]te // alas bozes por los pregonadores desta dicha villa estas ordena[n]ças y tassas d[e] sus altezas he // chas contra los abogados y procuradores testigos fra[n]cisco ternero aguazil maior dela corte [y] // chanceleria de sus altezas y [chris]poval ferna[n]dez de sedaño escrivano delo crimen y alvaro de san // pedro regidor desta dicha villa y otras muchas personas que ende estava[n]. jacome deliala.

García Morencos y López Serrano, 179 
GW, 9770 
IBE, 4207

Acceso al libro en formato digital

[Traicté de paix fait à Arras entre le rou Louis XI et le Duc Maximilien d'Autriche]

8.- II/78 (2):

[Traicté de paix fait à Arras entre le rou Louis XI et le Duc Maximilien d'Autriche] 
[Paris : Louis Martineau, 1482] 
[9] f. ; Fol. 

A<9
L. gót.
52 lín.
En bl. f. [9]v
F. [1]r INC.: Du nom et ala louenge de dieu nostre createur de la glorieuse vierge marie [et] // de toute la court celeste. Paix final unio[n] alia[n]ce [et] intellige[n]ce a tousiours est faicte // prise [et]iuree e[n]tre le roy mo[n]sieur le daulphin le royaulme leurs pays seigneuries // et subgez dune part. Et mo[n]sieur le duc maximillian daultriche... -- f. [9]r EXP.: le daulphin ou autre de leur part: ou aussi par la mort de ladicte damoiselle du // rant la minorite de en chascum diceulx cas rendre lesdictes ville [et] chastiau a mo[n] // dit seigneur le duc pour [et] au nom de mo[n]dit seigneur le duc philippes son filz ou // a mondit seigneur le duc philippes se il est oit en aage.

Garcia Morencos y López Serrano, 237 
IBE, 6281 
GWM, 4741910

Acceso al libro en formato digital

Batalla campal de los lobos y los perros

9.- I/172

Palencia, Alfonso de 
[Batalla campal de los lobos y los perros] 
[Sevilla : Cuatro compañeros alemanes, ca. 1490] 

[26] f. ; 4º
a-b<8, c<6, d<4
L. gót.
23 lín.
Huecos para iniciales, letras de aviso
Texto a dos tintas en f. [2]r
Apostillas marginales
En bl. f. [1] y [26]

F. [2]r. INC.: Comiença el prologo dirigido al virtuoso varon alfonso // de herrera por alfonso de pale[n]cia cronista: [y] secretario del // rey nuestro señor satisfaziendo a sus ruegos sobre el Ro // mançar dela guerra [y] batalla campal quelos perros co[n]tra los lobos auida compuso. -- f. [25]v. EXP.: Este tratado de los lobos e perros fue com- // puesto en el año del Señor de mill e quatrocientos e cinquenta e siete años. Deo gracias

García Morencos y López Serrano, 181 
IBE, 4259 
GW, 1264 
Haeb., 511 
Vindel, V, 16

Acceso al libro en formato digital

Ejemplares únicos

L

a Real Biblioteca conserva nueve incunables que son los únicos ejemplares conocidos en el mundo. Se trata por lo general de impresos breves (salvo la Gramática de Miravet que tiene 98 folios). Excepto dos, están encuadernados  con otros impresos del siglo XV o XVI o incluso con manuscritos y forman, por tanto, volúmenes facticios. Tienen escasas indicaciones tipográficas: en ninguna de estas piezas consta el nombre del impresor y sólo cuatro llevan impreso el año. Estos factores explican que algunos de ellos permanecieran "desconocidos" hasta la catalogación topográfica de las salas, efectuada bajo la dirección de Matilde López Serrano (1939-19OJO)

Forman este apartado de piezas únicas las obras didácticas sobre gramática latina de los discípulos de Nebrija Pedro de Gumiel y Pedro de Torres, el poema sobre la inundación del Tormes de Antonio Jiménez, dos pragmáticas dadas por los Reyes Católicos, la Gramáticade Juan de Miravet, la Batalla campal de los perros y los lobos de Alfonso de Palencia, un incunable de tipo documental que recoge el tratado de paz entre el Rey Luis XI y el Duque Maximiliano de Austria (única pieza en francés) y una ordenanza promulgada en Valladolid.